骰子回転劇場にようこそ。このテキストが表示されている場合、お使いのブラウザではこのページをデザインどおりに表示することができません。快適に御覧いただくためには、より一般的なブラウザの最新版を利用されることをおすすめします。
Welcome to rollingtheatre.com, if you are seeing this text then you aren't viewing this page as was designed. The content will still be visable, but not laid out as intended. View using a standards compliant browser to enhance your browsing experiance.
骰子回転劇場 日記

C:tL プレビュー:分別度/Clarity

Changelings are no longer human. They have been infected by the peculiar madness that is Faerie, where dream-logic rules and memory runs at the edges into hallucination. When he at last finds his way home, to a world of concrete and certainty, he carries with him a spark of Faerie that rebels against the rational order of this world. A changeling's life, then, is a constant, unending struggle between sanity and madness, between truth and deception. The concept of Morality as it applies to mortals is replaced by the concept of Clarity, representing the character's ability to distinguish the solidity of the mortal world from Faerie and to reconcile the two disparate halves of his nature.
チェンジリングはもはや人間ではない。彼らは妖精国/Faerie 独特の狂気に冒されている。妖精国は夢の法則に支配され、現と幻の境が曖昧になる地だ。ようやく確固たる現実の世界に生還したとはいえ、チェンジリングの内にはこの世界の理性と秩序に逆らう妖精国のかけらが残っている。ゆえににチェンジリングの生活は、正気と狂気、真実と虚構がせめぎあう、絶え間も果てしもない闘争である。人間の特性値〈道徳性/Morality〉は、チェンジリングでは〈分別度/Clarity〉に置き換わり、キャラクターが人間界の現実と妖精界の産物を区別し、自分の内なる人間性と妖精性の均衡を保つ能力を表す。

Clarity tracks this delicate balance between the mundane world and the maddening realms of Glamour. A changeling with high Clarity is able to easily distinguish between the two worlds and might even become slightly more adept at spotting supernatural phenomena otherwise hidden from view. By contrast, a changeling with low Clarity finds her perceptions spiraling out of control. She starts having trouble distinguishing her dreams from reality, and starts mixing up elements from the two worlds. She might begin perceiving strange creatures from the Hedge in the ordinary world or incongruously normal fragments of mundane life amid the riot of Faerie. At first these mistaken perceptions are transitory and relatively harmless, but as Clarity slips they interfere in her life more and more until it is all but impossible to exist sanely in either reality and she is reduced to a mere shell of a being.
〈分別度〉の高いチェンジリングは二つの世界の産物をたやすく区別できるばかりか、人目につかぬよう故意に隠された超常現象を見破ることも巧みになる。反対に、〈分別度〉が低下すると感覚を制御できなくなる。夢と現実の区別がしだいに難しくなり、人間界のものと妖精界のものがごっちゃになってくる。人間界に居ながら〈生垣/The Hedge〉の妖怪を目撃したり、妖精国の襲撃の最中にあるはずもない日常の断片を垣間見てしまったりする。初めのうちは一時的で比較的無害だが、〈分別度〉が衰えるにしたがって、こうした混同はますます日常的に起きるようになり、ついにはどちらの世界でも正常な生活を営むことは不可能になり、ついには魂の抜け殻と成り果てる。

Whenever a changeling acts in a way that threatens her Clarity, the psychic turmoil is called a potential breaking point: her actions have threatened to destabilize the delicate balance of her dual existence. A loss of Clarity usually ensues from actions that disrupt a changeling's ability to think of herself in terms of her human identity as well as her new fae existence.
チェンジリングが〈分別度〉低下の危険を冒して行動することは、自我崩壊を招きかねないほどの心理的葛藤を起こす——そのような行動は、人間でもあり妖精でもあるというチェンジリングの危うい存在の均衡を脅かすからだ。〈分別度〉の低下は通常、人間として考えても妖精として考えても条理に合わない行動から起きる。——Preview of Changeling: The Lost, 2007/06/17

C:tL プレビュー:シーミング/Seeming

To survive is to carry scars. Traumas, both physical and psychological, can heal. The pain they cause can go away, but they'll always leave something behind. It's true of physical wounds, and it's true of psychological wounds, too. Sometimes the scars we carry disfigure us both literally and psychologically, but survival implies recovery. As someone once said, that which does not kill us makes us stranger as well as stronger, and the changes wrought upon us by the traumas we have suffered leave a mark that is both a reminder of pain and a badge of honor, the proof of survival, the ability to truly understand the sufferings of others.
生きのびることは傷痕を背負うことだ。傷はいつか癒え、傷の痛みもいつかは消えるが、必ずなにかしら痕を残す。これは体の傷についても心の傷についてもあてはまる。傷痕は肉体や精神の美しさを損なうこともあるけれど、負傷を克服した証でもある。先人が言ったように、何があっても生きてさえいれば、人は変わるだけでなく強くもなるものだ。ゆえに傷痕とはそのひとを変えるきっかけとなった痛みの記念碑、名誉の勲章、生存の証、他人の痛み苦しみを真に理解する能力でもある。

This is the way that the Lost view their seemings. They faced a season of suffering as the toys of the Fae, and they survived. They escaped. They found their way back to the world of humans. They were changed by what they went through. They carry their seemings like scars. Seemings are the permanent mark of terrible trauma. At the same time, they're a badge of honor. The changeling carries his seeming as freedom's prize, as if to say: I got out alive. I tore my way through the Hedge and the marks have made me who I am. チェンジリングにとってシーミング/seeming とはそういうものだ。チェンジリングは妖精に弄ばれる辛酸をなめて生き抜いた。囚われの身から逃げおおせ、人間の世界に戻る道を見つけ出した。だがその過程で心身が変異してしまった。これがシーミング、チェンジリングが傷痕のごとく身に帯びるものだ。シーミングは消えることのない深い傷痕であると同時に、名誉の勲章でもある。チェンジリングは自由の代償としてシーミングを身に帯びる。あたかも「私は生還した。自ら〈生垣〉に道を切り開いた。私がいまこうして在るのはこれらの徴のおかげだ」というように。

A changeling's seeming is entirely her own. Although the seeming reflects in some ways the Fae who originally stole the changeling from the human world (or in some cases, the tasks the changeling was given by his Keeper), it's only part of the story. An abusive parent instills something of his own personality in his hapless child, and even if the child overcomes the trauma of the abuse, those marks remain. But every survivor reacts to his trauma in his own unique way.
チェンジリングのシーミングは実に人それぞれだ。ある意味では最初に人間界から拉致した妖精(あるいは、その妖精から与えられた仕事)を反映しているが、それは物語の一部にすぎない。両親に虐待されて育った子供は、両親の性癖をいくばくか受け継ぐかもしれない。たとえ虐待のトラウマを乗り越えたとしても、そうした負の遺産は消えない。だが、人が過去のトラウマに立ち向かう方法はまさに人それぞれだ。

It's like that with seemings. The changeling's time in Faerie changed her very essence. The seeming she bears, the faerie characteristics that make her who she now is, they reflect that. But it's still her. Even changed into something other than human, the changeling is still in some ways the same person. Older, wiser, her very essence changed, having made the first step towards growing up and healing, she becomes something that reflects what she has been through, but which is yet entirely separate.
シーミングについても同じことが言える。チェンジリングは妖精国での経験によって根本から変えられてしまった。身に帯びるシーミング、今では自分の一部となってしまった妖精的特徴の数々が、それを物語っている。だが、それでも自分は自分なのだ。人ならぬ生き物に変わり果てても、なお。昔より齢を経て、知恵をつけ、人外に変えられ、過去を克服する第一歩を踏み出して、チェンジリングはかつてくぐり抜けてきた苦難の名残をとどめながらも、まったく別の何かになっていく。——Preview of Changeling: The Lost, 2007/06/13

▼続きを読む


World of Darkness に関する海外ニュースを Professor がときに適当な翻訳でお届け。名前が日記なのは骰子回転劇場・転の日記コーナーだった名残。実質上WoD2.0対応の回転劇場なので改名検討中。